La necessità di fornire dati personali ad autorità e istituzioni di altri paesi o di porre in essere operazioni con partner stranieri comporta una costante richiesta di traduzioni asseverate a Milano e Roma. In Italia la traduzione giurata è un servizio che consente ai cittadini stranieri di conferire valore giuridico a documenti e certificati rilasciati in un'altra lingua.
Il costo di una traduzione giurata comprende i costi di predisposizione delle copie, traduzione, rilegatura e stampa delle copie cartacee, nonché le marche da bolle e gli oneri autenticazione della firma del traduttore
Per richiedere i servizi di traduzione giurata a Roma e Milano, il cliente consegna alla nostra società una copia autenticata del documento. L'incarico lavoro vien affidato esclusivamente a un traduttore giurato certificato, in possesso di un' padronanza delle lingue e di una buona conoscenza della terminologia settoriale, a cui segue la revisione a cura di un editor specializzato e la pulitura finale di un correttore di bozze. Eventuali abbreviazioni, iscrizioni, sigle e informazioni riportate all'interno di timbri vengono puntualmente tradotte dalla lingua di partenza a quella di arrivo. L'ultimo step è l'asseverazione da parte di un notaio o del tribunale.
Saremo lieti di rispondere telefonicamente a tutte le vostre domande